Маленькие ханты — люди, приход которых может все испортить. В интернате села Мужи, где жили экспедиционеры, периодически поселяли некоторых других людей и, как следствие, стесняли экспедиционеров; первые, кого долго грозились поселить, были ханты, про которых директор местной школы сообщила, что они «маленькие и могут поспать на детских кроватках».
Тракторное дело / заниматься тракторным делом — употреблять алкоголь. В шокшинской школе имелся загадочный кабинет тракторного дела, который все время был закрыт, а также информанты-трактористы, приходившие работать навеселе, .т.е. «позанимавшись тракторным делом».
Содырямс! — междометие, употребляющееся, когда тост уже сказан и все чокаются бокалами. В переводе с эрзянского «чесать лошадь»; было обнаружено кем-то из экспедиционеров в словаре, кажется, всем понравилось звучание.
Сигарет импортный — сигареты. Происходит от неожиданного комментария информантки к фильму, созданному для изучения татарского неопределенного аккузатива, когда А. Бонч-Осмоловская стреляет сигареты.
Глоссировать — употреблять алкоголь в неформальной обстановке. Осеннее собрание по глоссированию текстов, собранных в экспедиции в Коми летом 2002 года, сопровождалось возлияниями. Надо сказать, что и обсуждение глосс прошло продуктивно. Кратко про итоги собрания говорили «Хорошо мы тогда проглоссировали».
Жена отвертку не даёт — алкоголик. Очень пьяный электрик именно так ответил на вопрос А.А.Бонч-Осмоловской, зачем он пришел второй раз чинить уже починенную им плиту и почему не взял с собой никаких инструментов. Существенно, что первая сессия починки электроплиты была оплачена бутылкой водки.
Крючок сорвался — употребляется в значении «фиаско, надежды не оправдались». В отвальную информанты устроили охоту на женщин. Исмаил Мамедов охотился за Е.А. Лютиковой. потом ему стало стыдно за свое поведение, особенно когда он узнал, что Е.А. замужем, и он сказал это в своё оправдание.