Ариадна Ивановна Кузнецова

 

Королёва Марина Александровна:

Тот случай, когда слова не будут лишними.

Ариадна Ивановна Кузнецова, российский лингвист, из тех столпов, на ком наука вообще держится. Хранительница моей alma mater - отделения структурной и прикладной лингвистики МГУ.

Но это всё формальные определения. Вообще же она была волшебной, по-настоящему, и в моей судьбе тоже. Я не была в числе ее дипломников - и что я ей, казалось бы! Но через пару лет после выпуска ко мне вдруг прилетела просьба - срочно, вот прямо срочно позвони Ариадне (за глаза мы звали ее только так). Я позвонила. Оказалось, она нашла мне место в аспирантуре: вдруг что-то у нее перемкнуло в памяти - Марина ведь занималась психолингвистикой, а Шахнарович (мой будущий научный руководитель) ищет аспиранта.

Так я поступила в аспирантуру. И поступила, и защитилась. Спасибо Вам, Ариадна Ивановна. Низкий поклон.

А еще - она навсегда осталась у меня в романе "Верещагин". Там почти нет имен, но Ариадна есть. И это один из немногих автобиографических моментов. Она вошла к нам в аудиторию с объявлением: умер Брежнев. Мы закричали "ура!". И здесь уже цитата из романа:

- Милые дети, - сказала она, снова обводя нас взглядом, медленно, останавливаясь на каждом, - если бы вы жили в России долго, как я, то знали бы, что все перемены здесь всегда только к худшему.

Она сказала именно так.

Светлая, светлая память. А таких лиц уже не бывает сейчас.